Quân Hôn Thập Niên 80, Cô Vợ Quân Nhân Xinh Đẹp Làm Giàu Nuôi Con
Chương 48: Muốn Làm Thêm Một Công Việc Dịch Thuật Văn Học, Tiết Kiệm Tiền Khởi Nghiệp 2
"Được, phiền anh rồi, các đồng chí cảnh sát đúng là đồng chí tốt của nhân dân." Tô Nhiễm học theo cách nói của thời đại để khen ngợi anh ta.
Cố Viễn mỉm cười: "Ăn cơm đi."
Ăn xong, Cố Viễn mượn điện thoại ở nhà ăn, gọi cho Cố Thường Thanh.
"Anh, đồng chí Tô Nhiễm này còn muốn tìm một công việc dịch thuật làm thêm, em định đưa cô ấy đến nhà xuất bản thành phố xem."
Cố Thường Thanh do dự một lát, mới nói: "Vậy em xem xong nhớ đưa người về, nhà máy này rất cần những nhân tài xuất sắc như cô ấy."
"Được, em biết rồi."
Gọi xong cuộc điện thoại này, anh ta lại gọi cho trưởng phòng Lâm của nhà xuất bản.
"...Vâng, là tốt nghiệp đại học, trình độ ngoại ngữ khá tốt."
"Được, vậy bây giờ tôi sẽ đưa cô ấy đến phỏng vấn."
"..."
Gọi xong điện thoại, Cố Viễn vẫy tay gọi Tô Nhiễm đang đứng xa xa nhìn tờ áp phích tuyên truyền trên tường nhà ăn: "Tô Nhiễm."
Tô Nhiễm nhanh chân lại, cười hỏi: "Liên hệ xong rồi à?"
Cố Viễn gật đầu: "Trưởng phòng Lâm đang đợi cô đến phỏng vấn."
Hai người đi cùng nhau, trên đường rất nhiều người chào hỏi Cố Viễn, anh ta đều mỉm cười gật đầu đáp lại.
Khi ra cửa, bác Lưu thấy họ, quan tâm hỏi: "Cảnh sát Cố, cô gái này đã có công việc ổn định chưa?"
Cố Viễn gật đầu.
Tô Nhiễm cười nói với bác Lưu: "Bác Lưu, cháu đã làm xong thủ tục nhận việc rồi, bây giờ có việc ra ngoài một chút, lát nữa sẽ quay lại."
"Được, vậy sau này chúng ta là đồng nghiệp rồi." Bác Lưu cười vui vẻ.
Cố Viễn đi xe máy đến dừng lại trước một tòa nhà ba tầng ở trung tâm thành phố.
"Đây là nhà xuất bản thành phố."
"Nhìn cũng khá đấy." Tô Nhiễm ngắm nghía môi trường xung quanh, nằm ở khu vực sầm uất, trước tòa nhà làm việc còn có vườn hoa.
Cửa ra vào còn có bảo vệ trực.
Tô Nhiễm hỏi: "Người phụ trách nhà xuất bản này cũng là người thân của anh à?"
"Không phải, là quen biết từ trước." Cố Viễn giải thích: "Trước đây họ nhập khẩu một loạt sách tư liệu mà lại bị mất, sau khi báo cảnh sát, được đồn chúng tôi tìm thấy, vì thế mà quen biết."
"Ồ, họ nhập khẩu những loại sách gì?" Tô Nhiễm tò mò hỏi.
"Có các tác phẩm văn học nước ngoài cũng như các tạp chí, tạp chí kỹ thuật. Hiện nay, những tư liệu này đều khá khan hiếm, sau khi nhập khẩu sẽ được dịch sang tiếng Trung và phát hành."
"Việc dịch này, cô có thấy khó khăn không?"
"Không, rất phù hợp với sở trường của tôi." Tô Nhiễm tự tin đáp.
Cố Viễn mỉm cười: "Ăn cơm đi."
Ăn xong, Cố Viễn mượn điện thoại ở nhà ăn, gọi cho Cố Thường Thanh.
"Anh, đồng chí Tô Nhiễm này còn muốn tìm một công việc dịch thuật làm thêm, em định đưa cô ấy đến nhà xuất bản thành phố xem."
Cố Thường Thanh do dự một lát, mới nói: "Vậy em xem xong nhớ đưa người về, nhà máy này rất cần những nhân tài xuất sắc như cô ấy."
"Được, em biết rồi."
Gọi xong cuộc điện thoại này, anh ta lại gọi cho trưởng phòng Lâm của nhà xuất bản.
"...Vâng, là tốt nghiệp đại học, trình độ ngoại ngữ khá tốt."
"Được, vậy bây giờ tôi sẽ đưa cô ấy đến phỏng vấn."
"..."
Gọi xong điện thoại, Cố Viễn vẫy tay gọi Tô Nhiễm đang đứng xa xa nhìn tờ áp phích tuyên truyền trên tường nhà ăn: "Tô Nhiễm."
Tô Nhiễm nhanh chân lại, cười hỏi: "Liên hệ xong rồi à?"
Cố Viễn gật đầu: "Trưởng phòng Lâm đang đợi cô đến phỏng vấn."
Hai người đi cùng nhau, trên đường rất nhiều người chào hỏi Cố Viễn, anh ta đều mỉm cười gật đầu đáp lại.
Khi ra cửa, bác Lưu thấy họ, quan tâm hỏi: "Cảnh sát Cố, cô gái này đã có công việc ổn định chưa?"
Cố Viễn gật đầu.
Tô Nhiễm cười nói với bác Lưu: "Bác Lưu, cháu đã làm xong thủ tục nhận việc rồi, bây giờ có việc ra ngoài một chút, lát nữa sẽ quay lại."
"Được, vậy sau này chúng ta là đồng nghiệp rồi." Bác Lưu cười vui vẻ.
Cố Viễn đi xe máy đến dừng lại trước một tòa nhà ba tầng ở trung tâm thành phố.
"Đây là nhà xuất bản thành phố."
"Nhìn cũng khá đấy." Tô Nhiễm ngắm nghía môi trường xung quanh, nằm ở khu vực sầm uất, trước tòa nhà làm việc còn có vườn hoa.
Cửa ra vào còn có bảo vệ trực.
Tô Nhiễm hỏi: "Người phụ trách nhà xuất bản này cũng là người thân của anh à?"
"Không phải, là quen biết từ trước." Cố Viễn giải thích: "Trước đây họ nhập khẩu một loạt sách tư liệu mà lại bị mất, sau khi báo cảnh sát, được đồn chúng tôi tìm thấy, vì thế mà quen biết."
"Ồ, họ nhập khẩu những loại sách gì?" Tô Nhiễm tò mò hỏi.
"Có các tác phẩm văn học nước ngoài cũng như các tạp chí, tạp chí kỹ thuật. Hiện nay, những tư liệu này đều khá khan hiếm, sau khi nhập khẩu sẽ được dịch sang tiếng Trung và phát hành."
"Việc dịch này, cô có thấy khó khăn không?"
"Không, rất phù hợp với sở trường của tôi." Tô Nhiễm tự tin đáp.
Bạn đang đọc truyện trên: Dtruyen – Đọc truyện chữ Online đầy đủ nhất